 | | page 58r | | 1: | Мс҇ца lemma: mesec 'month' form: m.sg.gen
translation: [Title] On the 14th day of Month October
҆ѡ́ктембрѣ. lemma: oktomvri 'October' form: m.sg.loc
| | 2: | вь lemma: v 'in' form: preposition
·д҃ı· lemma: 14 form: alphabetic number
дн҃ь. lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
мч҇ниѥ lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
translation: [Title] Martyrdom of Saint Most Glorious Martyr Petka
ст҇ыѥ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.gen.pron
| | 3: | великꝏ_славны̏ѥ lemma: velikoslaven form: f.sg.gen.pron
мч҇нице lemma: mъčenica 'martyr (female)' form: f.sg.gen
петкы̏ lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.gen alt.analysis: proper name
| | 4: | Вь+ lemma: v 'in' form: preposition
translation: In those days, as the heathens ruled, blood of ignorants (or mute? i.e. animals) was spilled without any reason.
дн҇и lemma: den 'day' form: m.pl.nom
ѡни́ lemma: on 'he' form: m.pl.nom
єлинꝏмь lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.dat
зѣлꝏ lemma: zělo 'very' form: adverb
| | 5: | прѣдрьжещи̏мь, lemma: prědrъžati form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.dat.pron
безь̂сло́весни̏_комь, lemma: bezslovesnik form: m.pl.dat
|
|
|
 | | page 58v | | 1: | крьвы̏ lemma: kъrv form: f.sg.gen
бес+ lemma: bez 'without' form: preposition
правды̏ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.gen
пролѣ_ваѥмѣи̂. lemma: prolěvati form: ptcp.prs.pass (ipf) alt.analysis: f.sg.dat.pron
| | 2: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And there was much anger against Christians, as they believed in Christ.
бѣше lemma: byti 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
м̂нꝏгь lemma: mnog 'numerous' form: m.sg.nom/acc
Amsnn-n: tagging of inanimate adjectives to distinguish nom/acc and gen forms
гнѣ_вь lemma: gněv 'anger' form: m.sg.nom/acc
| | 3: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
хрс҇тїани́, lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
҆єлико lemma: eliko 'as much' form: relative
вѣровâ_ше lemma: věrovati 'believe' form: 3pl.aor (pf)
| | 4: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
х҃à. lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
поноуждаахоу+ lemma: ponuždati 'force, need' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: They were forcing them to bring sacrifices to idols and to offer to demons.
их lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
жрь_твы̏ lemma: žertva 'sacrifice, victim' form: f.pl.nom/acc
| | 5: | приносити lemma: prinosja 'bring' form: infinitive (ipf)
и̂долꝏмь, lemma: idol 'idol' form: m.pl.dat
| | 6: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
бѣсꝏмь lemma: běs 'demon' form: m.pl.dat
жрѣти̂. lemma: žrěti form: infinitive (ipf)
Вь+ lemma: v 'in' form: preposition
translation: In those years an honorable man called Agathon lived in his house with his spouse Politia,
таа+ lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
| | 7: | ж̂е lemma: že 'and, also' form: particle
лѣтà. lemma: lěta form: n.pl.nom/acc
прѣбы̏вааше lemma: prěbyvati 'dwell, last' form: 2/3sg.impf (ipf)
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
домꙋ lemma: dom 'house' form: m.sg.gen/loc
| | 8: | своѥ́мь lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.loc
моуж̂ь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
нѣкои́ lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
бл҃го_чьстив̂ь. lemma: blagočestiv 'honorable' form: m.sg.nom
| | 9: | и́менемь lemma: ime 'name' form: n.sg.inst
҅агаѳо́нь. lemma: Agaton form: m.sg.nom alt.analysis: proper name
| | 10: | сь+ lemma: s 'with' form: preposition
ѡброꙋ́ченою́ lemma: obruča form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.sg.inst.pron
ємꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
женою. lemma: žena 'woman' form: f.sg.inst
и̂мене_мь lemma: ime 'name' form: n.sg.inst
| | 11: | политїа. lemma: Politia form: f.sg.nom alt.analysis: proper name
иж̂е+ lemma: iže 'who' form: m.pl.nom
translation: and both were Christians, with a sound basis in good deeds.
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
та̏ lemma: ta 'and, thus' form: Pp3-dn
хрс҇ти_ꙗ́нина lemma: xrstianin form: m.dl.nom/acc
| | 12: | бѣстâ. lemma: byti 'be' form: 2dl.aor (ipf)
҆ѡснована lemma: osnovaja form: Vmpa-de alt.analysis: m.dl.nom/acc
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
| | 13: | всѣхь lemma: vsě form: n.pl.loc
добрихь lemma: dobъr 'good' form: n.pl.gen.pron
дѣлѣ́хь. lemma: dělo form: n.pl.loc
бѣ_ста+ lemma: byti 'be' form: 2dl.aor (ipf)
translation: And they were also merciful,
| | 14: | же lemma: že 'and, also' form: particle
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
млс҇тива̏. lemma: milostiv 'merciful' form: m.dl.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they ate with measure.
ꙗдѣста lemma: jasti form: 2dl.aor (ipf)
| | 15: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
мѣроу. lemma: měra 'measure' form: f.sg.acc
жи́вшаа+ lemma: živěti form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.dl.nom/acc.pron
translation: And they lived for 35 years, remaining without a child,
In the following sentences, the structure is unclear due to erratic use of participles and finite verbs.
же lemma: že 'and, also' form: particle
҅ѡба, lemma: oba 'both' form: m.dl.nom/acc
| | 16: | ·л҃е· lemma: 35 form: alphabetic number
лѣт҇. lemma: lěto 'summer, year' form: n.pl.gen
бес+ lemma: bez 'without' form: preposition
чеда lemma: čędo form: n.sg.gen
прѣбы̏ваю́ща̏ lemma: prěbyvati 'dwell, last' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.dl.nom/acc
| | 17: | занѥ lemma: zane 'because' form: conjunction
translation: for they were barren.
бѣста lemma: byti 'be' form: 2dl.aor (ipf)
бесплоднаá. lemma: bezploden 'barren' form: m.dl.nom/acc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they prayed to God, saying:
мо_лещаа+ lemma: moliti form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.dl.nom/acc.pron
| | 18: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
б҃оу lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
гл҃ющаá, lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.dl.nom/acc.pron
г҃и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: O Lord, look at us, the sinful!
прї_зри́ lemma: prizra 'look with favor' form: 2sg.imp (pf)
|
|
|
 | | page 59r | | 1: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
наю̂ lemma: my 'we' form: 1dl.gen/loc
грѣш̂ною́. lemma: grešen form: Amdgy
г҃и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: O Lord, cline your ear (to us, to remove?) the root of our barrenhood!
NBKM 309: daždь nam plod
при_клони lemma: priklonja form: 2sg.imp (pf)
| | 2: | оухо lemma: uxo 'ear' form: n.sg.nom/acc
корѣнь+ lemma: koren 'root' form: m.sg.nom/acc
неплодьства lemma: neplodъstvo form: n.sg.gen
ligature -Тв-
| | 3: | наю́ lemma: my 'we' form: 1dl.gen/loc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And make my womb not slow (?), but orderly!
сьтвори lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2sg.imp (pf)
чрѣво+ lemma: črevo form: n.sg.nom/acc
моѥ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| | 4: | кьсно́, lemma: kъsen form: n.sg.nom/acc
нь̏+ lemma: nъ form: conjunction
изреднꝏ. lemma: izreden form: n.sg.nom/acc
и́же+ lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc
translation: So if you give me a child (lit. fruit), male or female, I will bring you a sacrifice,
аще lemma: ašte 'if' form: conjunction
| | 5: | даси+ lemma: dam 'give' form: 2sg.prs (pf)
ми́ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
плꝏдь lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc
моужьскы̏и lemma: mъžki 'male' form: m.sg.nom/acc.pron
| | 6: | поль̂. lemma: pol 'sex, half' form: m.sg.nom/acc
илѝ lemma: ili 'or' form: conjunction
женьскы̏и lemma: ženski 'female' form: m.sg.nom/acc.pron
тꝏ̏ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
при_несоу+ lemma: prinesa 'bring' form: 1sg.prs (pf)
| | 7: | ти lemma: ty 'you' form: 2sg.dat
жрь́твꙋ. lemma: žrъtva form: f.sg.acc
҅и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and not only that,
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
тꝏ̏ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
| | 8: | ҆є́динꝏ́ lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
нь+ lemma: nъ form: conjunction
translation: but I will also give all my (property) to the needy,
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
вса+ lemma: vse 'all' form: n.pl.nom/acc.pron
моꙗ lemma: moi 'my' form: n.pl.nom/acc.pron
дамь lemma: dam 'give' form: 1sg.prs (pf)
трѣ_бꙋю̂щı̏имь. lemma: trěbva 'need' form: m.pl.dat.pron alt.analysis: ptcp.prs.act
| | 9: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I will be with God,
бꙋдꙋ lemma: bъda 'become' form: 1sg.prs
сь+ lemma: s 'with' form: preposition
б҃гомь lemma: bog 'god' form: m.sg.inst
| | 10: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I will give a lot to the poor, to the needy.
мнꝏго lemma: mnogo 'much' form: n.sg.nom/acc
нищи̏мь lemma: ništ 'poor' form: m.pl.dat.pron
дамь lemma: dam 'give' form: 1sg.prs (pf)
трѣ_бꙋ҆ющı̏им͛. lemma: trěbva 'need' form: m.pl.dat.pron alt.analysis: ptcp.prs.act
| | 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Lord heard her prayer,
оуслы̏шаâ lemma: uslyšati 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
г҃ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
мо_лѥниѥ lemma: molenie 'praying' form: n.sg.nom/acc
| | 12: | ѥ̂є́. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she conceived from her husband.
зачеть lemma: začena 'conceive' form: 2/3sg.aor (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
causal otъ+gen
моужá lemma: mъž 'man' form: m.sg.gen/acc.anim
| | 13: | своѥ́го. lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And her days were fulfilled,
и́спльнише+ lemma: izpъlnja 'fill' form: 3pl.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: Px----a
дн҃иѥ lemma: den 'day' form: m.pl.nom
| | 14: | ҆ѥѥ́. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she gave birth to a child of female sex on the 6(th) day of the week, which is called Friday,
ро́ди lemma: rodja 'give birth, beget' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡ́троче lemma: otročę form: n.sg.nom/acc
жен̂скы̏и lemma: ženski 'female' form: m.sg.nom/acc.pron
| | 15: | поль, lemma: pol 'sex, half' form: m.sg.nom/acc
sic
вь, lemma: v 'in' form: preposition
·ꙅ҃· lemma: 6 form: alphabetic number
дн҃ь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
недли, lemma: nedelja 'Sunday' form: f.sg.gen
superscr. д
и́же+ lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc
на_рицаѥт̂+ lemma: naricati form: 3sg.prs (ipf)
| | 16: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
петькь lemma: petъk 'Friday' form: m.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and that is why (on) her baptism she (lit. her name) was called Petka.
с҃тоѥ lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
| | 17: | кр҃щени҆ѥ lemma: krъštenie 'baptism' form: n.sg.nom/acc
sic
єє, lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
тꝏго lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
ради lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
нарч҇е+ lemma: nareka 'call' form: 2/3sg.aor (root, pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| | 18: | име lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
ѥѝ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
пет̂ка. lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.nom alt.analysis: proper name
Мт҃и+ lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
translation: And her mother, as she finished breastfeeding her, was feeding her by herself in all commands and teachings of the Lord,
ж́е lemma: že 'and, also' form: particle
҆ѥє, lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
|
|
|
 | | page 59v | | 1: | ꙗ́ко lemma: jako 'very much' form: conjunction
ѿдои̂ lemma: otdoja 'raise by feeding' form: 2/3sg.aor (pf)
҅ѥю̂. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
хранꙗше+ lemma: xranja 'feed, protect' form: 2/3sg.impf (ipf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| | 2: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
себе+ lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
си̂. lemma: se 'self' form: refl.dat
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
всакꝏмь lemma: vsěki 'every' form: n.sg.loc.pron
наказа_нı̏и lemma: nakazanie 'punishment' form: n.sg.loc
| | 3: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
оучени̏ lemma: učenie 'learning' form: n.sg.loc
г҃ни̂. lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: n.sg.loc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she was teaching her the divine Scripture.
оучаше+ lemma: uča 'learn' form: 2/3sg.impf (ipf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| | 4: | бжс҇твьны̏мь lemma: božestven 'divine' form: f.pl.dat.pron
книгамь̂. lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.pl.dat
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she was going with her mother to church,
хо_ждаше lemma: xoždam 'walk, travel' form: 2/3sg.impf (ipf)
superscr. д
| | 5: | сь+ lemma: s 'with' form: preposition
м҃трию̂ lemma: mati 'mother' form: f.sg.inst
своею́ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.inst.pron
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
цр҃ко_вь̂. lemma: cъrkov form: f.sg.acc
| | 6: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and all that was being read from the divine Scripture, she was accepting this to her mind.
вса+ lemma: vse 'all' form: n.pl.nom/acc.pron
чьтꝏма lemma: četa 'read' form: n.pl.nom/acc alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)
бжс҇твьних lemma: božestven 'divine' form: f.pl.gen.pron
| | 7: | книгь̏, lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.pl.gen
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
оумь lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
сихь lemma: se 'self' form: refl.dat alt.analysis: f.pl.gen/loc
прı̏има_ше̂. lemma: priema 'accept, receive' form: 2/3sg.impf (ipf)
| | 8: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she was renouncing all the female things,
вьсѣхь lemma: vse 'all' form: n.pl.gen.pron
дѣль̏ lemma: dělo form: n.pl.gen
женскыих lemma: ženski 'female' form: n.pl.gen.pron
| | 9: | ѿмѣтааше+ lemma: otmeta form: 2/3sg.impf (ipf)
се. lemma: se 'self' form: refl.acc
ви̏на lemma: vino 'wine' form: n.sg.gen
translation: she did not want to accept wine, nor beer,
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѡ̂ло_вини lemma: olovina form: f.sg.gen
| | 10: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
хотѣâше lemma: xotěti 'want' form: 2/3sg.impf (ipf)
приѥти́. lemma: priema 'accept, receive' form: infinitive (pf)
| | 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: (nor) did she (want) to feed on other, various kinds of food,
҆инаа lemma: in 'another, different' form: n.pl.nom/acc.pron
браш̂_на lemma: brašno 'flour, food' form: n.pl.nom/acc
различ͛наâ lemma: različen 'different' form: n.pl.nom/acc.pron
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| | 12: | крьмити+ lemma: kъrmja form: infinitive (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
тѣми. lemma: tъ 'the' form: pl.inst
развѣ+ lemma: razvě 'excluding' form: conjunction
translation: but (she wanted to feed herself only) by bread and water.
хлѣ_бꝏмь lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.inst
| | 13: | и lemma: i 'and' form: conjunction
водою̂, lemma: voda 'water' form: f.sg.inst
҅ѝ+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she was perceiving holy books,
вьнимаше lemma: vnimavam form: 2/3sg.impf (ipf)
| | 14: | ст҃ых lemma: svęt 'saint' form: f.pl.gen.pron
кни́гь. lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.pl.gen
҅и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she was listening to them with pleasure.
послоуша̏ше lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2/3sg.impf (ipf)
| | 15: | и̏х lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
сласт̂ь. lemma: slast 'pleasure, softness' form: f.sg.nom/acc
бы̏вши̏+ lemma: sъm 'be' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
translation: As she was 30 years (old), she said to herself:
же lemma: že 'and, also' form: particle
҅єи́ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
| | 16: | ·л҃·мь lemma: 30 form: text numeral alt.analysis: n.sg.loc/inst
NBKM 309: peto lěto (< *d* < glag. *Ⰴ*)
лѣтꝏмь. lemma: lěto 'summer, year' form: n.sg.inst
҅и+ lemma: i 'and' form: conjunction
рч҇е+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
сама lemma: sam 'alone' form: f.sg.nom.pron
| | 17: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
се́бѣ. lemma: se 'self' form: refl.dat/loc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: Is it not good for me to preach the Gospel around all the cities and countries?
добро+ lemma: dobъr 'good' form: n.sg.nom/acc
ли+ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
ми+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ѥс҇ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
про_повѣдати lemma: propovědam 'announce' form: infinitive (ipf)
| | 18: | еуг҇лиѥ lemma: evangelie 'Gospel' form: n.sg.nom/acc
хс҇во. lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
вь_сѣмь lemma: vse 'all' form: m.pl.dat.pron
|
|
|
 | | page 60r | | 1: | градꝏ́мь lemma: grad 'city' form: m.pl.dat
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
стрâнамь. lemma: strana 'side, land' form: f.pl.dat
| | 2: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And (she was) turning many from the tainted idols,
многы̏хь lemma: mnog 'numerous' form: m.pl.gen/loc.pron
ѡ́бращаю̂щѝ lemma: obraštam 'turn' form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
| | 3: | скврьнны̏ихь lemma: skvъrnen form: m.pl.gen/loc.pron
идоль̏. lemma: idol 'idol' form: m.pl.gen
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (she was) bringing them to the Christ,
приводе_щи̏ lemma: privodja 'bring in' form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
| | 4: | кь+ lemma: k 'to' form: preposition
х҃оу. lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (she was) preaching for 9 years.
проповѣдаю́щи̏ lemma: propovědam 'announce' form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
| | 5: | лѣть, lemma: lěto 'summer, year' form: n.pl.gen
·ѳ҃· lemma: 9 form: alphabetic number
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
translation: As she was in the 40th year from the birth, she tought in herself and said:
четири+ lemma: četiri 'four' form: text numeral
| | 6: | десето_҆є́+ lemma: deseti 'tenth' form: n.sg.nom/acc.pron
же lemma: že 'and, also' form: particle
лѣтꝏ, lemma: lěto 'summer, year' form: n.sg.nom/acc
бывши̏+ lemma: sъm 'be' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
же lemma: že 'and, also' form: particle
҆ѥи lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
| | 7: | ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
рожденїа. lemma: roždenie 'birth' form: n.sg.gen
superscr. д
помисливши+ lemma: pomislja 'think' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
же lemma: že 'and, also' form: particle
| | 8: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
себѣ lemma: se 'self' form: refl.dat/loc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
рч҇е, lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
єж̂е lemma: iže 'who' form: n.sg.nom
translation: So, if I shall not give my life for the Christ,
cf. Mt 12:36, Mk 9:23 Zogr.
âще lemma: ašte 'if' form: conjunction
тѣла lemma: tělo 'body' form: n.sg.gen
| | 9: | мое́гꝏ lemma: moi 'my' form: n.sg.gen.pron
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
прѣдамь+ lemma: prědam form: 1sg.prs (pf)
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
хс҇а lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
вь lemma: v 'in' form: preposition
| | 10: | мꙋкоꙋ́. lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and if I shall not lay for Him my soul,
дш҃ю lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
свою+ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
нь lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| | 11: | положю́ lemma: položa 'place' form: 1sg.prs (pf)
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: I (shall) not rule with Him forever.
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
црс҇твꙋю̂ lemma: carstvuvam 'have a kingdom' form: 1sg.prs (ipf)
сь+ lemma: s 'with' form: preposition
нимь lemma: toi 'he' form: m.3sg.inst
| | 12: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
вѣкы̏. lemma: věk form: m.pl.acc/inst
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she, having entered a city, in which ruled a king called Antonius,
вьшьд̂ши̏ lemma: vxodja form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
єди_нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom/acc.pron alt.analysis: text numeral
| | 13: | граадь̂, lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
нѥм́ж́е lemma: iže 'who' form: m.sg.loc
црс҇тво_ваше lemma: carstvuvam 'have a kingdom' form: 2/3sg.impf (ipf)
| | 14: | цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
҅єдинь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: text numeral
҆именемь lemma: ime 'name' form: n.sg.inst
| | 15: | ҆антони҆ѡ́сь. lemma: Antonios form: m.sg.nom alt.analysis: proper name
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: she was walking through (around?) the city, teaching people to abandon the idols and to go over to the Christ.
прохождааше lemma: proxoždam form: 2/3sg.impf (ipf)
superscr. д
| | 16: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
нѥм̂ь lemma: toi 'he' form: m.sg.loc
поучаю̂щи̏ lemma: puča form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
чл҃вкы̏, lemma: človek 'human' form: m.pl.acc/inst
| | 17: | ѡставлꙗти lemma: ostavjam 'leave, stay' form: infinitive (ipf)
идолы̏, lemma: idol 'idol' form: m.pl.acc/inst
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
прихо_дити lemma: prixodja 'come' form: infinitive (ipf)
| | 18: | кь+ lemma: k 'to' form: preposition
хс҇оу. lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
многы̏м+ lemma: mnog 'numerous' form: m.pl.dat.pron
translation: But as many believed for her teaching in our Lord Jesus Christ, the Pagans were becoming angry at her,
ж̂е lemma: že 'and, also' form: particle
|
|
|
 | | page 60v | | 1: | вѣроую̂щи̏мь+ lemma: věrvam 'believe' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.dat.pron
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
оꙋ̂чениѥ lemma: učenie 'learning' form: n.sg.nom/acc
ѥ̂є. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
| | 2: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
г҃а lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
нашего lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron
ı҃с+ lemma: Isus 'Jesus' form: noun alt.analysis: proper name
х҃а. lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
гнѣваа̏хꙋ lemma: gněvam form: 3pl.aor/impf (ipf)
| | 3: | же+ lemma: že 'and, also' form: particle
се lemma: se 'self' form: refl.acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ню lemma: toi 'he' form: f.3sg.acc (short)
҅єлини. lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they slandered the saint to the king,
ѡбвади_ше lemma: obvaditi form: 3pl.aor (pf)
| | 4: | ст҃оую̂ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.acc.pron
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
цр҃еви̂ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
гл҃юще. lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom
| | 5: | ꙗ̂ко lemma: jako 'very much' form: conjunction
translation: that a strange woman (is) come into our city,
жена lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
чюждаа lemma: čužd 'foreign' form: f.sg.nom.pron
пришьдши̏ lemma: priida 'come' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
| | 6: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
граадь lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
наш̂ь. lemma: naš 'our' form: m.sg.nom/acc.pron
sic - unexpected after jako, which should make the citation indirect
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she preaches (about) the Lord Jesus Christ, Son of Mary,
проповѣда_єть lemma: propovědam 'announce' form: 3sg.prs (ipf)
| | 7: | г҇а lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
ıс҇а lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: proper name
сн҇а lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
марїина. lemma: Mariin form: m.sg.gen/acc
є̂гоже lemma: iže 'who' form: m.sg.gen/acc
translation: whom the Judeans, having crucified (him) on a cross, nailed and killed.
sic
| | 8: | и̂оудеи̂ѥ́ lemma: judein form: m.pl.nom
распьн̂ше lemma: razpъna 'crucify' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
крс҇тѣ lemma: krъst 'cross' form: m.sg.loc
| | 9: | пригвоздыше lemma: prigvozdja form: 3pl.aor (pf)
superscr. д
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
оꙋ̂би̏ше. lemma: ubija 'murder, kill' form: 3pl.aor (pf)
слы̀ша_в͛+ lemma: slyšati 'hear' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.nom
translation: Having heard the report, the king was filled with anger,
| | 10: | же lemma: že 'and, also' form: particle
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
словꝏ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
тꝏ̏, lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
гнѣвомъ lemma: gněv 'anger' form: m.sg.inst
| | 11: | и̂спльни+ lemma: izpъlnja 'fill' form: 2/3sg.aor (pf)
се. lemma: se 'self' form: refl.acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he commanded to bring the saint before the judgement seat.
повелѣ lemma: povelěti form: 2/3sg.aor (pf)
привести lemma: priveda 'lead in' form: infinitive (pf)
| | 12: | ст҃ꙋю́ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.acc.pron
прѣд+ lemma: pred 'in front' form: preposition
сꙋдище. lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
то́+ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
translation: Thus (?) the mad enemies, shouting on the servant of God by their teeth (??), brought her in,
же lemma: že 'and, also' form: particle
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| | 13: | исто́вны̏и lemma: istoven form: m.sg.nom.pron
врази lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.nom
ревоуще lemma: reva form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| | 14: | рабоу lemma: raba 'servant, slave' form: f.sg.acc
бж҃ию lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc.pron
зоуби lemma: zъb 'tooth' form: m.pl.nom
своими. lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.nom.pron
| | 15: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
приведоше+ lemma: priveda 'lead in' form: 3pl.aor (pf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and as the king saw her, he was amazed by the beauty of her looks,
ꙗко lemma: jako 'very much' form: conjunction
видѣ+ lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| | 16: | цр҃ь, lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
оуди́ви+ lemma: udivja 'become astonished' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
доброти lemma: dobrota 'goodness, beauty' form: f.pl.nom/acc alt.analysis: f.sg.gen
зрака lemma: zrak 'sight' form: m.sg.gen
| | 17: | єє. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said to those standing in front of him:
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
своимь lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.dat.pron
прѣдстоєщѝмь lemma: predstoja 'stand in front' form: m.pl.dat.pron alt.analysis: ptcp.prs.act
superscr. д
| | 18: | рч҇е, lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
тако+ lemma: tako form: relative
translation: By the great God Apollo!
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
великаâго lemma: velik 'great' form: m.sg.gen/acc.pron
б҇а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
âпо_лона. lemma: Apolon 'Apollo' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: proper name
|
|
|
 | | page 61r | | 1: | николиже lemma: nikoliže form: negative
translation: I have not seen such a beautiful girl before!
видѣхь lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor
та_ковиѥ lemma: takov form: f.sg.gen.pron
| | 2: | дв҃ице lemma: děvica form: f.sg.gen
красны̀ѥ. lemma: krasen 'beautiful' form: f.sg.gen.pron
вьпро_си lemma: vъprosja form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The king asked the saint:
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
ст҃ꙋю lemma: svęt 'saint' form: f.sg.acc.pron
ктꝏ̏ lemma: kto form: nom
translation: Who are you?
ты̏ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
ѥси lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
| | 3: | ҅и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And what is your name?
каа+ lemma: koi 'who' form: pl.nom
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
ѥс҇ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
҆им̂е. lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
ѿвеща lemma: otvěštati 'answer' form: 2/3sg.aor
translation: She answered to him openly, saying:
про_странѣ lemma: prostraně form: adverb
| | 4: | ѥмоу lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
гл҃ющи̏. lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
хрс҇тїа_нька lemma: xrstianka form: f.sg.nom
translation: I am a Christian,
| | 5: | ѥс́мь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I am called Petka.
нарицаю̂+ lemma: naricam form: 1sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
петка. lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.nom alt.analysis: proper name
| | 6: | ѿвѣща+ lemma: otvěštati 'answer' form: 2/3sg.aor
translation: The king answered the saint:
же lemma: že 'and, also' form: particle
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
ст҃ѣи́. lemma: svęt 'saint' form: f.sg.dat.pron
ꙗко lemma: jako 'very much' form: conjunction
translation: (lit. that:) If you believe me (?) and you will bring a sacrifice to my gods, I will put a wreath on your head,
| | 7: | ҅аще lemma: ašte 'if' form: conjunction
вѣрꙋє́ши+ lemma: věrvam 'believe' form: 2sg.prs (ipf)
ми. lemma: az 'I' form: 1sg.dat
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
пр́инесе_ши lemma: prinesa 'bring' form: 2sg.prs (pf)
| | 8: | жрьт̂вꙋ lemma: žъrtva form: f.sg.acc
бг҃омь lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
моимь. lemma: moi 'my' form: m.pl.dat.pron
| | 9: | вѣн́ць lemma: venec 'wreath' form: m.sg.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
главѣ lemma: glava 'head' form: f.sg.dat/loc
твоеи̂ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron
положꙋ. lemma: položa 'place' form: 1sg.prs (pf)
| | 10: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and you will be called my wife,
жена lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
моꙗ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
нарч҇еши+ lemma: nareka 'call' form: 2sg.prs (pf)
се. lemma: se 'self' form: refl.acc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and you will be a queen in my palace.
боуде_ши lemma: bъda 'become' form: 2sg.prs
| | 11: | цр҇ца lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
полатѣ lemma: polata 'palace' form: f.sg.dat/loc
моѥи̂. lemma: moi 'my' form: f.sg.dat.pron
âще lemma: ašte 'if' form: conjunction
translation: If you will not believe, I wil give you over to many hard torments,
| | 12: | ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
вѣроуѥ̂ши̂. lemma: věrvam 'believe' form: 2sg.prs (ipf)
тꝏ̏ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
мнꝏ_гы̏ѥ lemma: mnog 'numerous' form: f.sg.nom.pron
| | 13: | моукы̏ lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom
теж̂кы̏ѥ lemma: težъk 'heavy' form: f.sg.nom.pron
прѣдáм lemma: prědam form: 1sg.prs (pf)
| | 14: | те̂. lemma: te form: 2sg.gen/acc (short)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and you shall end your life badly.
злѣ+ lemma: zle 'badly' form: adverb
скончаѥ҆ши lemma: sъkonьčati 'end, die' form: 2sg.prs (pf)
животь lemma: život 'life' form: m.sg.nom/acc
| | 15: | свои̂. lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom/acc.pron
тꝏ+ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
translation: But then the saint answered him with a resolute mind:
же lemma: že 'and, also' form: particle
ст҃аа lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
оутврьжденꝏм҇ lemma: utvъrdja 'harden, train' form: m.sg.loc/inst alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
superscr. д
| | 16: | сьмы̏слꝏмь lemma: sъmysl form: m.sg.inst
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
нѥмоу lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ѿвещâ. lemma: otvěštati 'answer' form: 2/3sg.aor
| | 17: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: Let it not be for me to separate myself from God, who created me and heavens and the earth, o you secretly biting dog!
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
боудет+ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs
ми+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ѿтрьгноути lemma: ottrъgnǫti 'tear away' form: infinitive (pf)
|
|
|
 | | page 61v | | 1: | ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
б҃га lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
сьздав̂шáго+ lemma: sъzdam 'create, found' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron
superscr. д
м҆е lemma: me form: 1sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
| | 2: | и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
землю. lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
псе̏ lemma: pse 'dog' form: m.sg.voc alt.analysis: n.sg.nom/acc
҆ѿаи̂ lemma: otai 'secretly' form: adverb
хапли_вы̏. lemma: xapliv form: m.sg.nom.pron
| | 3: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: I will not bow to gods of stone, nor (to those) of wood, who are made by your hands,
поклоню+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 1sg.prs (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
богомь lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
| | 4: | камен҆ны̏мь̂. lemma: kamenen 'of stone' form: m.pl.dat.pron
ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
дрѣвѣнимь̂. lemma: drěvьnъ 'wooden, of tree' form: m.pl.dat.pron
| | 5: | иж̂е lemma: iže 'who' form: m.pl.nom
соут́ь lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
роукь lemma: rъka 'hand' form: f.pl.gen
ваших lemma: vaš 'your' form: f.pl.gen.pron
сьтво_рени̏, lemma: sъtvorja 'create, do' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
| | 6: | о̂чи+ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
translation: for they have eyes,
Ps 134:15
бо lemma: bo 'because' form: conjunction
и̂моуть lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
҅и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they cannot see,
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
видет҇, lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs
| | 7: | ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: nor do they speak with their mouth,
оусти lemma: usta 'mouth' form: n.pl.inst
свои̂ми lemma: svoi 'of oneself' form: n.pl.inst.pron
гл҃ють. lemma: glagolati 'speak' form: 3pl.prs (ipf)
и̂ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they do not reach natures of the others (?),
| | 8: | прочиих lemma: pročii form: pl.gen/loc.pron
єстьства lemma: estestvo 'nature' form: n.sg.gen
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
постигнꙋт҃. lemma: postigna 'reach, attain' form: 3pl.prs (pf)
| | 9: | за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
translation: Thus let not only those, who made them, but also the ones believing in them (lit. it) become like them!
то+ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
и̂ lemma: i 'and' form: conjunction
подоб̂ни̏ lemma: podobni form: m.pl.nom
им̂ь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
бꙋдоут҇. lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs
| | 10: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
тькм̂о lemma: tъkmo 'just' form: adverb
сьтворше+ lemma: sъtvorja 'create, do' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.nom
ѥ̂, lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc
нь+ lemma: no 'but' form: conjunction
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
вѣ_роую̂ще lemma: věrvam 'believe' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.nom
| | 11: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
нь̏. lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
бо́зи+ lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
translation: So may gods, who did not create heavens, nor the earth, perish!
бо lemma: bo 'because' form: conjunction
иж̂е lemma: iže 'who' form: m.pl.nom
нбс҇а lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
| | 12: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сьтворише. lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3pl.aor (pf)
ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
землю lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
по_гибноуть̀. lemma: pogybnǫti 'perish' form: 3pl.prs (pf)
| | 13: | то́+ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
translation: Then the tyrant said to her:
же lemma: že 'and, also' form: particle
мч҇тель lemma: mъčitel 'tormentor' form: m.sg.nom
кь lemma: k 'to' form: preposition
| | 14: | нѥи̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
рч҇е, lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
прѣмльк҇ни lemma: prěmlъknǫti form: 2sg.imp (pf)
translation: Be silent with (lit. by?) your vanities!
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
соуєть_ства lemma: suetьstvo form: n.sg.gen
| | 15: | своѥ́го. lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.gen.pron
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And, having come, give sacrifice to the great God Apollo and the mother of gods Artemis!
пришьдши҆ lemma: priida 'come' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
по_ж̂ри lemma: požrěti 'sacrifice' form: 2sg.imp (pf)
| | 16: | великꝏмоу lemma: velik 'great' form: m.sg.dat.pron
бо́гоу lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
҆áполонꙋ, lemma: Apolon 'Apollo' form: m.sg.dat
| | 17: | и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
матери lemma: mati 'mother' form: f.sg.dat/loc
богомь lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
артемид̂ѣ. lemma: Artemida form: f.sg.dat/loc
| | 18: | ҆и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And give sacrifice to gods, whom I serve and bring sacrifice!
пожри lemma: požrěti 'sacrifice' form: 2sg.imp (pf)
бо́гомь, lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
҆и́мже lemma: iže 'who' form: m.pl.dat
҆áзь lemma: az 'I' form: 1sg.nom
слоу_жоу. lemma: služa 'serve' form: 1sg.prs (ipf)
|
|
|
 | | page 62r | | 1: | и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
принесоу lemma: prinesa 'bring' form: 1sg.prs (pf)
жрьтвоу. lemma: žertva 'sacrifice, victim' form: f.sg.acc
âще lemma: ašte 'if' form: conjunction
translation: If not, I will give you to many hard torments, as I said before.
| | 2: | ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
ни̏, lemma: ni 'nor' form: conjunction
тꝏ̏ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
҆многы̀мь lemma: mnog 'numerous' form: f.pl.dat.pron
теж̂ки_мь lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.dat.pron
| | 3: | моу̀камь lemma: mъka 'torment' form: f.pl.dat
прѣдам́+ lemma: prědam form: 1sg.prs (pf)
те. lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
ꙗко lemma: jako 'very much' form: conjunction
| | 4: | ҆и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
прѣжде lemma: prěžde form: adv.comp
superscr. д
рекохь. lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf)
тогда lemma: togda 'then' form: relative
translation: Then St. Petka told him:
superscr. д
ст҇аа lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
пе_т̂ка lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.nom alt.analysis: proper name
| | 5: | кь+ lemma: k 'to' form: preposition
нѥмоу+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
рч҇е. lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
то̏ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
translation: Neither do I fear you,
ни̂+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
тебе lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
бо_ю̂+ lemma: boja 'fear' form: 1sg.prs (ipf)
| | 6: | се. lemma: se 'self' form: refl.acc
тꝏ̏ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
translation: nor am I frightened by your torments.
ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
моукь̏ lemma: mъka 'torment' form: f.pl.gen
твоихь lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
оу_страшаю̂+ lemma: ustrašati form: 1sg.prs (ipf)
| | 7: | се. lemma: se 'self' form: refl.acc
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
translation: Thus I do not sacrifice to soulless gods, in which reside unpure spirits,
тꝏ̀ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
жрю lemma: žrěti form: 1sg.prs (ipf)
богꝏм҇ lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
| | 8: | без̂ьдоуш̂ны̀им̂ь. lemma: bezdušen 'soulless' form: m.pl.dat.pron alt.analysis: 3pl.dat
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
нихже lemma: iže 'who' form: Pr-mpl
| | 9: | прѣбы̏вають lemma: prěbyvati 'dwell, last' form: 3pl.prs (ipf)
доуси̂ lemma: dux 'spirit' form: m.pl.nom
нечисты̏. lemma: čist 'clean, pure' form: m.pl.acc.pron
| | 10: | и́же lemma: iže 'who' form: m.pl.nom
translation: who are able to help neither to themselves, nor to others.
ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
себѣ lemma: se 'self' form: refl.dat/loc
могоуть lemma: moga 'can' form: 3pl.prs (ipf)
помощи̏, lemma: pomoga form: infinitive (pf)
| | 11: | ни̂ lemma: ni 'nor' form: conjunction
инѣмь. lemma: in 'another, different' form: pl.dat.pron
гнѣвом+ lemma: gněv 'anger' form: m.sg.inst
translation: And the king became filled with anger.
ж̂е lemma: že 'and, also' form: particle
и̂спль_ни+ lemma: izpъlnja 'fill' form: 2/3sg.aor (pf)
| | 12: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
безаконны̏и̂ lemma: bezzakonen 'lawless' form: m.sg.nom.pron
цр҃ь. lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
повелѣ lemma: povelěti form: 2/3sg.aor (pf)
translation: He commanded to heat up an iron helmet,
| | 13: | шлѣмь lemma: šlěm form: m.sg.nom/acc
желѣз̂нь lemma: želěznъ form: m.sg.nom
раждещи̂. lemma: raždešti 'engulf in flames' form: infinitive (pf)
superscr. д
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to put it on the head of the holy martyr,
| | 14: | положити lemma: položa 'place' form: infinitive (pf)
ст҇ѣи̂ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.dat.pron
[мч҇нци] lemma: mъčenica 'martyr (female)' form: f.sg.dat/loc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
глáвѣ. lemma: glava 'head' form: f.sg.dat/loc
и̂ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and as it was placed, the heated iron received so much coldness, that not a single hair from her head was burnt,
| | 15: | положеноу lemma: položa 'place' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.dat
҆є́моу lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
бы̏вшоу̏ lemma: bъda 'become' form: Vapa-s-a alt.analysis: m.sg.dat
| | 16: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
толикоую̂ lemma: tolik form: f.sg.acc.pron
стоудень lemma: studenь 'cold' form: f.sg.nom/acc
приѥть lemma: priema 'accept, receive' form: 2/3sg.aor (pf)
| | 17: | желѣзо lemma: želězo 'iron' form: n.sg.nom/acc
раждеженꝏѥ́. lemma: raždešti 'engulf in flames' form: n.sg.nom/acc.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
superscr. д
ꙗ́ко lemma: jako 'very much' form: conjunction
ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
| | 18: | є̂динь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom/acc
влас̂ь lemma: vlas 'hair' form: m.sg.nom/acc
оꙋ̂жеже+ lemma: užešti form: 2/3sg.aor (root, pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
главы̏ lemma: glava 'head' form: f.sg.gen
|
|
|
 | | page 62v | | 1: | ѥ̂є. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
нь̏+ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: and (lit. but) she survived without a scratch.
безь+ lemma: bez 'without' form: preposition
врѣждениꙗ lemma: vrěždenie form: n.sg.gen
superscr. д
прѣбыс҇, lemma: prěbyti form: 2/3sg.aor (pf)
| | 2: | то̂+ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
translation: But having seen that he is ashamed, the king said to his servants:
бо+ lemma: bo 'because' form: conjunction
видѣвь lemma: vidja 'see' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
straight titlo (цр᷆ь)
ꙗко+ lemma: jako 'very much' form: conjunction
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
пороуга_нїи+ lemma: poruganie 'derision' form: n.sg.loc
| | 3: | быс҇, lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor (pf)
рч҇е lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
своимь+ lemma: svoi 'of oneself' form: f.pl.dat.pron
слоугам̂ь, lemma: sluga 'servant' form: f.pl.dat
| | 4: | прѣимѣте+ lemma: prěęti 'receive, conquer' form: 2pl.imp (pf)
translation: Take her,
ю̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and spread her on the ground,
распрострѣте+ lemma: razprostrja form: 2pl.imp (pf)
ю̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| | 5: | по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
земл̂и. lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and stretch her on a cross,
расте_гнѣте+ lemma: raztegna 'stretch' form: 2pl.imp (pf)
ю̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| | 6: | крс҇тꝏмь. lemma: krъst 'cross' form: m.sg.inst
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and put iron nails into her ankles, and fists, and hands, and feet,
гвозды̏ѥ lemma: gvozd form: f.pl.nom/acc
желѣзни_є̂, lemma: želězen 'iron' form: f.pl.nom/acc.pron
| | 7: | вьби̏те lemma: vъbija form: 2pl.imp (pf)
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
пети+ lemma: peta 'heel' form: f.pl.nom/acc
ѥє̂, lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
дла_ни́ lemma: dlan form: f.dl.nom/acc
| | 8: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
роу̀цѣ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
нозѣ+ lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
ѥє̂. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
| | 9: | мьчем̂ь+ lemma: meč 'sword' form: m.sg.inst
translation: and cut off both her nipples by a sword,
же lemma: že 'and, also' form: particle
ѿрѣжите lemma: otreža 'cut off' form: 2pl.imp (pf)
ѡ̂ба lemma: oba 'both' form: m.dl.nom/acc
| | 10: | сь̂сца lemma: sъsъc form: m.dl.nom/acc
ѥ̂є. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and put on her breast a slab of stone, which could be brought by 4 men,
каменноую́ lemma: kamenen 'of stone' form: f.sg.acc.pron
дьскꙋ, lemma: dъska 'board' form: f.sg.acc
| | 11: | ҆иже lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc
,д҃· lemma: 4 form: alphabetic number
моу҆жиѥ lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
привалити́ lemma: privaliti form: infinitive (pf)
| | 12: | могоуть̂. lemma: moga 'can' form: 3pl.prs (ipf)
и̂ lemma: i 'and' form: conjunction alt.analysis: f.3sg.dat
положите lemma: položa 'place' form: 2pl.imp (pf)
врьхꙋ lemma: vъrxu 'on, on the top of' form: preposition
| | 13: | гроуди̏ lemma: gъrdi form: f.dl.nom/acc
ѥ̂є. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and leave her, so that we see, how (lit. what) God helps her!
ѡставите+ lemma: ostavja 'leave' form: 2pl.imp (pf)
ю̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
да lemma: da 'to' form: conjunction
| | 14: | видимь lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs
чтꝏ̏ lemma: čto 'what' form: interrogative
помож̂еть lemma: pomogna 'help' form: 3sg.prs (pf)
єи lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
| | 15: | б҃ь. lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
тꝏмоу+ lemma: to 'that, then' form: n.sg.dat
translation: As the deed was finished, the saint began to sing this Psalm:
же lemma: že 'and, also' form: particle
дѣлоу+ lemma: dělo form: n.sg.dat
скон̂чав̂_шоꙋ̂+ lemma: sъkonьčati 'end, die' form: ptcp.aor.act alt.analysis: n.sg.dat
| | 16: | се. lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
начеть lemma: načena form: 2/3sg.aor (pf)
пѣти lemma: peja 'sing' form: infinitive (ipf)
ст҃аа lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
| | 17: | ѱалма lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.gen
сего⸪ lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc.pron
Соуди̂ lemma: sъdja 'judge' form: 2sg.imp
translation: Judge, o Lord, them that injure me,
Ps 34:1-2
г҃и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ѡ̂би_дещи̏имь lemma: obidja 'insult' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd
second и̏ corrected from an < e >
| | 18: | ме. lemma: az 'I' form: 1sg.acc
и̂+ lemma: i 'and' form:
translation: and fight against those, who fight me!
вьзбрани̂ lemma: vъzbranja 'prevent' form: 2sg.imp (pf)
бо_рещи̏м+ lemma: borja 'struggle' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd
|
|
|
 | | page 63r | | 1: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
сь+ lemma: s 'with' form: preposition
м̂ною̂. lemma: az 'I' form: 1sg.inst
прїими+ lemma: priema 'accept, receive' form: 2sg.imp (pf)
translation: Take hold of your shield and buckler,
ѡ̂рꙋ_жи҆ѥ lemma: orъžie 'armament, weapon' form: n.sg.nom/acc
| | 2: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
щить. lemma: štit 'shield' form: m.sg.nom/acc
҆и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and arise for my help,
вьстани+ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: 2sg.imp (pf)
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
по_мощ̂ь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom/acc
| | 3: | мнѣ̏. lemma: moi 'my' form: 1sg.dat/loc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that I, too, your servant, shall praise you,
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
азь+ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
раба lemma: raba 'servant, slave' form: f.sg.nom
твоа lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
| | 4: | похвалю̂+ lemma: poxvalja 'praise' form: 1sg.prs (pf)
се. lemma: se 'self' form: refl.acc
ꙗ̂ко+ lemma: jako 'very much' form: conjunction
translation: for I received my victory from You!
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
тебе lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
приѥ̂хь lemma: priema 'accept, receive' form: 1sg.aor (pf)
| | 5: | ѡ̂долѣни̂ѥ. lemma: odolěnie form: n.sg.nom/acc
такожде lemma: takožde 'in the same way' form: relative
translation: Thus (lit. in the same way) as she was praying, the large slab was lifted by a strong wind,
superscr. д
молещи̂ lemma: molja 'pray' form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
| | 6: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
ѥи̂. lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
прѣвеликаа lemma: prěvelik form: f.sg.nom.pron
ѡ̂на lemma: on 'he' form: f.sg.nom
дьскоть, lemma: dъska 'board' form: noun
T ??
| | 7: | вѣтрꝏ̂мь lemma: větъr 'wind' form: m.sg.inst
великы̏имь lemma: velik 'great' form: m.sg.inst.pron
вьзвиси̏_в̂ши̏и lemma: vъzvisiti form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
| | 8: | се. lemma: se 'self' form: refl.acc
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it became invisible.
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
види̂маа lemma: vidja 'see' form: ptcp.prs.pass alt.analysis: f.sg.nom.pron
бы̏сть̂. lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor
| | 9: | âгг҃ль+ lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
translation: Then an angel of God stood in front of the saint,
же lemma: že 'and, also' form: particle
гн҃ь lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.nom
ста̏ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
прѣд+ lemma: pred 'in front' form: preposition
superscr. д
ст҃ꝏю̂. lemma: svęt 'saint' form: f.sg.acc.pron
| | 10: | гвозды̏ lemma: gvozd form: m.pl.acc/inst
translation: he pulled out the nails in (her) hands and feet,
роуч̂ны̏ѥ̂ lemma: rъčen 'of hand' form: m.pl.acc.pron
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
нож̂ны̏ѥ lemma: nožen 'of leg' form: m.pl.acc.pron
| | 11: | и̂здрьвâ. lemma: izdrъvati form: 2/3sg.aor (pf)
superscr. д
и̂++ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the ones staying in front (of her) fell down from fear,
прѣдстоє̂щеи̂ lemma: predstoja 'stand in front' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
superscr. д
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
стра_ха lemma: strax 'fear' form: m.sg.gen
| | 12: | падош̂е. lemma: padna 'fall' form: 3pl.aor (pf)
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they were down on the ground as dead.
ни̂ць lemma: nic form: adverb
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
зем̂ли lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
| | 13: | бы̏ше lemma: bъda 'become' form: 3pl.aor (pf)
ꙗ̂ко lemma: jako 'very much' form: conjunction
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
мр҃твы̏и. lemma: mъrtъv 'dead' form: m.pl.nom.pron
то+ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
translation: Then the saint, as she stood up, was so healthy, even more than before (lit. the first),
| | 14: | ж̂е lemma: že 'and, also' form: particle
ст҇аа lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
вьстâвши̏. lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
тако+ lemma: tako form: relative
бѣ lemma: bě form: 2/3sg.impf (ipf)
| | 15: | здрава lemma: zdrav 'healthy' form: f.sg.nom
superscr. д, < а > with a long vertical stroke
паче lemma: pače 'more' form: adv.comp
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
прьвâгꝏ. lemma: pъrvi 'first' form: m.sg.gen/acc.pron
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and even in strength (she was) stronger, and in beauty more beautiful,
паче lemma: pače 'more' form: adv.comp
| | 16: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
си́лоу lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
крѣп́лѣи́шоꙋ̂. lemma: krěpъk form: f.sg.acc.comp
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
добро_тою́ lemma: dobrota 'goodness, beauty' form: f.sg.inst
| | 17: | прѣкраснѣишꙋ. lemma: prěkrasen form: f.sg.acc.comp
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that not a single lover would remain without news, o brothers (??).
ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
є_динь+ lemma: edin 'one' form: m.sg.nom.pron
| | 18: | любов̂никь̂ lemma: ljubovnik 'lover' form: m.sg.nom
без+ lemma: bez 'without' form: preposition
вѣсти̂ lemma: věstь form: f.sg.gen/dat/loc
бꙋ_деть lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs
|
|
|
 | | page 63v | | 1: | братиѥ̂. lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
??
и̂дѣж̂е+ lemma: iděže form: relative
translation: For wherever God wants to, the order of nature is being defeated, as it is written.
from Octoechus, song for Annunciation (νικᾶται φύσεως τάξις)
бо+ lemma: bo 'because' form: conjunction
хо_щеть lemma: xotěti 'want' form: 3sg.prs (ipf)
| | 2: | б҇ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
побѣждаєт̂+ lemma: poběždati form: 3sg.prs (ipf)
superscr. д
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ѥсс҇тва lemma: estestvo 'nature' form: n.sg.gen
| | 3: | чинь̂. lemma: čin 'rank' form: m.sg.nom/acc
ꙗкож̂е lemma: jakože 'as well as' form: conjunction
ѥс҇ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
пи́санꝏ. lemma: piša 'write' form: ptcp.aor.pass (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And having seen her so, all the ones standing in front (of her) cried by one voice, saying:
ви_дѣ̂вше+ lemma: vidja 'see' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.nom
| | 4: | ю̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
в̂си lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron
тако lemma: tako form: relative
прѣдстоє́_щи̂и̂. lemma: prědstojati form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
adj. ending
| | 5: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѥ̂динѣмь lemma: edin 'one' form: m.sg.inst.pron
гл҇сомь lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.inst
вьзь_пише lemma: vъzъpiti form: 3pl.aor (pf)
| | 6: | гл҇юще̂. lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom
великь+ lemma: velik 'great' form: m.sg.nom
translation: Great is the God of the Christians!
ѥс҇ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
б҃ь+ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
хри_стїан̂скыи̂. lemma: xristianski 'Christian' form: m.sg.nom.pron
| | 7: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And there is no God but the One, whom St. Petka serves and adores!
нѣс҇ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle
б҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
развѣ lemma: razvě 'excluding' form: preposition
того̂. lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long)
| | 8: | є̂моуж̂е lemma: iže 'who' form: m.sg.dat
ст҃аа lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
пет̂ка lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.nom alt.analysis: proper name
слоꙋ́жит̂ь. lemma: služa 'serve' form: 3sg.prs (ipf)
| | 9: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
покланꙗѥт̂+ lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 3sg.prs (ipf)
се. lemma: se 'self' form: refl.acc
вое+ lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
translation: And the soldiers, having fallen to the feet of the saint, said with the rest of the people with tears,
ж̂е lemma: že 'and, also' form: particle
пад̂ши̏ lemma: padna 'fall' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.nom
adj. ending
| | 10: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ногоꙋ̂ lemma: noga 'leg' form: f.dl.gen/loc
ст҃ѣи̂ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.dat.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сь+ lemma: sъ 'from' form: preposition
прочи̏мь lemma: proči form: m.sg.inst.pron
| | 11: | нарꝏдꝏмь lemma: narod 'nation' form: m.sg.inst
сльз̂но lemma: slъzno form: adverb
рекоше̂. lemma: reka 'say' form: 3pl.aor (pf)
| | 12: | молеще+ lemma: molja 'pray' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.nom
translation: praying, they spoke to her:
се+ lemma: se 'self' form: refl.acc
ѥ̂и̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
гл҇ахоꙋ̂. lemma: glagolati 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: Do not mention our evils, o great martyr of Christ, (which we have done) by the command of the king,
вьспо_мени+ lemma: vъspomenǫti form: 2sg.imp (pf)
| | 13: | зл̂обь̏ lemma: zloba 'anger, evil' form: f.pl.gen
наших. lemma: naš 'our' form: f.pl.gen.pron
велика+ lemma: velik 'great' form: f.sg.nom
моу_ченице lemma: mъčenica 'martyr (female)' form: f.sg.voc
| | 14: | хс҇ва. lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.sg.nom
повелѣнїєм̂ь+ lemma: povelěnie form: n.sg.inst
цр҃евꝏм҇, lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.loc/inst
| | 15: | нь̏+ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but pray for us,
помоли+ lemma: pomolja 'pray' form: 2sg.imp (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ѡ̂+ lemma: o (2) 'about' form: preposition
нас҇. lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: but give us the sign of Christ, so that we, too, will become Christians!
даждь lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
superscr. д
намь lemma: my 'we' form: 1pl.dat
| | 16: | хс҇во lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
знâмениѥ̂. lemma: znamenie 'sign, omen' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
боудемь lemma: bъda 'become' form: 1pl.prs
| | 17: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мы̏ lemma: my 'we' form: 1pl.nom
хрс҇тїане. lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: For from this day on, we declare ourselves Christians, because of your teaching,
сего lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc
бо+ lemma: bo 'because' form: conjunction
д̂н̂е lemma: den 'day' form: m.sg.gen
| | 18: | за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
твоѥ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
оꙋ̂чениѥ̂. lemma: učenie 'learning' form: n.sg.nom/acc
хрс҇тїáни+ lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
се_бе lemma: se 'self' form: refl.acc
|
|
|
 | | page 64r | | 1: | проповѣдаѥ̂мь. lemma: propovědati form: 1pl.prs (ipf)
҆и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and adore the Father and the Son and the Holy Spirit,
покла_нꙗѥм̂+ lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 1pl.prs (ipf)
| | 2: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆оц҃ю lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
с҃ноу lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
ст҃ꝏмꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| | 3: | дх҃ꙋ. lemma: dux 'spirit' form: m.sg.dat
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: the Indivisible Trinity in one Divinity, as you adore and teaches us.
разлоучимѣи̂ lemma: razluča form: f.sg.dat.pron alt.analysis: ptcp.prs.pass (pf)
трои̂цѣ, lemma: troica 'group of three, Trinity' form: f.sg.dat/loc
| | 4: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
ѥдинꝏмь lemma: edin 'one' form: n.sg.loc.pron
бжс҇твѣ. lemma: božestvo 'divinity' form: n.sg.loc
ꙗ́кож̂е lemma: jakože 'as well as' form: conjunction
| | 5: | кланꙗ̂ѥши+ lemma: klanjam 'bow, worship' form: 2sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
оꙋ̂чиши̂+ lemma: uča 'learn' form: 2sg.prs (ipf)
ны̏. lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
| | 6: | то̏+ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
translation: Then St. Petka prayed to God,
же lemma: že 'and, also' form: particle
ст҃аâ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
пет̂кâ lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.nom alt.analysis: proper name
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
б҃оу lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
помо_ли+ lemma: pomolja 'pray' form: 2/3sg.aor (pf)
| | 7: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she said:
рч҃е, lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
б҃е+ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
translation: O God, I praise you,
хвалю+ lemma: xvalja 'praise' form: 1sg.prs (ipf)
те. lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
ꙗ̂ко+ lemma: jako 'very much' form: conjunction
translation: for you have granted me, the unworthy servant of yours, the sheep of your flock!
за lemma: za 'for, about' form: preposition
| | 8: | мене lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
достои́ноꙋ̂ю́ lemma: dostoen 'worthy' form: f.sg.acc.pron
рабꙋ lemma: rab 'servant, slave' form: f.sg.acc
твоу. lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
| | 9: | причьль+ lemma: pričeta 'count among' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ѥси lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
҆ѡ́вце lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc
стада lemma: stado 'herd' form: n.sg.gen
твоег̂о. lemma: tvoi 'your' form: n.sg.gen.pron
T
| | 10: | и́спꙋсти lemma: izpustja 'let loose' form: 2sg.imp (pf)
translation: Let out, o Lord, water from the heights of yours, so that they get baptized,
г҇и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
водоу lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
вы̏шниих lemma: vyšьn form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: 3pl.gen/acc (long)
superscr. х
| | 11: | своих lemma: svoi 'of oneself' form: pl.gen/loc.pron
superscr. х
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
крс҇тет̂+ lemma: krъstja 'baptize' form: 3pl.prs (ipf)
се. lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the servants of the real God of ours will be fulfilled (?).
испльнѥни̂ lemma: izpъlnja 'fill' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
| | 12: | бꙋдоуть lemma: bъda 'become' form: Vaip3p
слꙋжители̂, lemma: služitel 'servant' form: m.pl.nom
и̂стинно҇_моу lemma: istinen 'truе' form: m.sg.dat.pron
| | 13: | бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
нашемоꙋ́. lemma: naš 'our' form: m.sg.dat.pron
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then, behold, a shiny cloud shadowed them,
се̏ lemma: se (2) 'behold!' form: particle
ѡ̂бла_кь lemma: oblak 'cloud' form: m.sg.nom/acc
| | 14: | свѣтьль lemma: světъl 'bright' form: m.sg.nom/acc
ѡ̂сїани+ lemma: osěniti 'overshadow' form: 2/3sg.aor (pf)
ѥ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc
словꝏм҇ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.inst
| | 15: | свои̂мь̂. lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.inst.pron
и̂зь+ lemma: iz 'from' form: preposition
translation: and from the cloud water was coming out,
҆ѡ́блакá+ lemma: oblak 'cloud' form: m.sg.gen
же lemma: že 'and, also' form: particle
вода lemma: voda 'water' form: f.sg.nom
| | 16: | и̂схождааше lemma: isxoždati form: 2/3sg.impf (ipf)
superscr. д
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and a voice came (lit. was) to them:
глáсь lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
быс҇+ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
нимь̂, lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
| | 17: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they all are baptized in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit!
кр҃щаю̂т̂+ lemma: krъštati form: 3pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
в̂си lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
име lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
҆ꝏц҃а lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
| | 18: | и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
сн҇а lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
ст҃го lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
дх҃а. lemma: dux 'spirit' form: m.sg.gen/acc.anim
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all were answering:
ѿвѣщаш̂е lemma: otvěštati 'answer' form: 3pl.aor
|
|
|
 | | page 64v | | 1: | вьси lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron
âм҃нь lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: Amen.
҆и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they stood up.
вьсташ̂е. lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: 3pl.aor (pf)
слы̏ша_в̂+ lemma: slyšati 'hear' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.nom
translation: And having heard that, the king became very angry,
| | 2: | же lemma: že 'and, also' form: particle
тꝏ̏ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
разгнѣва+ lemma: razgněvati 'become angry' form: 2/3sg.aor (pf)
се+ lemma: se 'self' form: refl.acc
зѣлꝏ̏. lemma: zělo 'very' form: adverb
| | 3: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he commanded to cut off heads (of) all those, who believed and got baptized,
повелѣ+ lemma: povelěti form: 2/3sg.aor (pf)
все lemma: vse 'all' form: m.pl.acc.pron
вѣровав̂шеѥ̂, lemma: věrvam 'believe' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.acc.pron
sic
и̂ lemma: i 'and' form: conjunction
| | 4: | кр҃щьши̏х+ lemma: krъstja 'baptize' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.gen/loc.pron
се lemma: se 'self' form: refl.acc
главы̏ lemma: glava 'head' form: f.pl.nom/acc
҆оꙋ́сѣкноути. lemma: usěknǫti 'behead' form: infinitive (pf)
T
| | 5: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he commanded to bring St. Petka to the judgement seat.
ст҃ꙋю lemma: svęt 'saint' form: f.sg.acc.pron
пет̂коу lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.acc alt.analysis: proper name
повелѣ lemma: povelěti form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
соу_дищи́ lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.loc
| | 6: | поставити̂. lemma: postavja 'place, build' form: infinitive (pf)
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the king spoke to her:
гл҇а lemma: glagolati 'speak' form: 2/3sg.aor (ipf)
ѥ́и lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
| | 7: | цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
straight titlo
вѣроу+ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
translation: Believe me, o Petka,
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
и̂ми lemma: imi form: 2sg.imp (pf)
петкꝏ̂ lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.voc
по_жри+ lemma: požrěti 'sacrifice' form: 2sg.imp (pf)
translation: sacrifice to my gods,
| | 8: | ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
бг҃омь̂. lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
âще+ lemma: ašte 'if' form: conjunction
translation: (for) if you will not do so, you will end (lit. die??) your life.
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
се́го lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| | 9: | сьтвори́ши̂. lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2sg.prs (pf)
тꝏ̏ lemma: to 'that, then' form: n.sg.nom
жиз̂нь lemma: žiznь 'life' form: f.sg.nom/acc
свою̂ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
| | 10: | прѣставиши̂. lemma: prestavja 'adjust, die' form: 2sg.prs (pf)
sic
тогда̏ lemma: togda 'then' form: relative
translation: Then the martyr of Christ answered him:
мч҇нца lemma: mъčenica 'martyr (female)' form: f.sg.nom
| | 11: | хв҇а lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.sg.nom
к̂+ lemma: k 'to' form: preposition
нѥмоу lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ѿвещâ. lemma: otvěštati 'answer' form: 2/3sg.aor
нь̏+ lemma: nъ form: conjunction
translation: No way that I would cast away the eternal life,
ни̏ lemma: ni 'nor' form: conjunction
| | 12: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
бꙋдет+ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ѿврѣщи̂+ lemma: otvrěšti 'cast away' form: infinitive (pf)
҆живо_та lemma: život 'life' form: m.sg.gen
T
| | 13: | вѣч̂нагꝏ. lemma: večen 'eternal' form: m.sg.gen.pron
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and adore deaf gods and soulless idols!
поклонити+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: infinitive (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| | 14: | богꝏмь lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
глоухıи̏мь. lemma: glux 'deaf' form: m.pl.dat.pron alt.analysis: 3pl.dat
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
безьдꙋ_ш̂ны̏мь lemma: bezъdušnymъ form: m.pl.dat.pron
| | 15: | идолꝏмь̂. lemma: idolomъ form: m.pl.dat
| | 16: | Тогда̏ lemma: togda 'then' form: relative
translation: Then the king commanded to have a very large, copper kettle brought,
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
повелѣ lemma: povelěti form: 2/3sg.aor (pf)
котьль lemma: kotel 'kettle' form: m.sg.nom/acc
мѣ_день lemma: mědenъ form: m.sg.nom/acc
| | 17: | принести̂ lemma: prinesa 'bring' form: infinitive (pf)
великь+ lemma: velik 'great' form: m.sg.nom/acc
зѣлꝏ̂. lemma: zělo 'very' form: adverb
| | 18: | и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to throw in the saint, and to pour water to the top,
вьврьгноути lemma: vъvrъgnǫti 'throw inside' form: infinitive (pf)
ст҃оую lemma: svęt 'saint' form: f.sg.acc.pron
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
нь̏. lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
|
|
|
 | | page 65r | | 1: | и lemma: i 'and' form: conjunction
налїати lemma: naleja 'pour in' form: infinitive (pf)
воды̏ lemma: voda 'water' form: f.sg.gen
до+ lemma: do 'until' form: preposition
врьхâ. lemma: vъrx form: m.sg.gen
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to ignite a very large fire from beneath, to add tar, naphtha and sulfur to fire,
испо_ды̏ lemma: ispody form: adverb
| | 2: | вьзгнѣтити+ lemma: vъzgnětiti form: infinitive (pf)
҆ѡгнь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
велїкь lemma: velik 'great' form: m.sg.nom/acc
| | 3: | зѣлꝏ̂. lemma: zělo 'very' form: adverb
смолоу, lemma: smola 'tar' form: f.sg.acc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
нав҆тоу, lemma: navta form: f.sg.acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
пь_кьль lemma: pъkъlъ form: m.sg.nom/acc
| | 4: | примѣсити lemma: primesja form: infinitive (pf)
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
҆ѡ́гню̏, lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.dat
| | 5: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to cook the kettle for 7 days.
подв̏арити lemma: podvariti form: infinitive (pf)
ко́тьль̂ lemma: kotel 'kettle' form: m.sg.nom/acc
до lemma: do 'until' form: preposition
,з҇· lemma: 7 form: alphabetic number
дн҃и lemma: den 'day' form: m.pl.acc
| | 6: | семоу+ lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc
translation: And as this was done, and the seventh day passed,
же lemma: že 'and, also' form: particle
в̂семоу lemma: vse 'all' form: m.sg.gen/acc.pron
бы̏вшоу. lemma: bъda 'become' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.gen/acc
҅и lemma: i 'and' form: conjunction
| | 7: | сед̂мимь lemma: sedem 'seven' form: text numeral alt.analysis: m.pl.dat.pron
дн҃емь lemma: den 'day' form: m.pl.dat
скончав̂шим̂ lemma: sъkonьčati 'end, die' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.dat.pron
| | 8: | се_(...) lemma: se 'self' form: refl.acc
бѣ̏ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: St. Petka was in the cooking kettle as on a made bed.
ст҃аа lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
пет́ка lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.nom alt.analysis: proper name
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
ко_лѣ lemma: kotel 'kettle' form: n.sg.loc
| | 9: | вре̏щии. lemma: vrěti form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
< *vrěštiemь ? *vrěšti ?
ꙗ̂ко lemma: jako 'very much' form: conjunction
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
҆ѡ́дрѣ lemma: odъr '(wooden) bed' form: m.sg.loc
по_стланѣ. lemma: postlja form: m.sg.loc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| | 10: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the king, having come to the place (and) stood far from the kettle, he said to the saint:
пришьд+ lemma: priida 'come' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.nom
superscr. д
же lemma: že 'and, also' form: particle
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
straight titlo
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
мѣ_стоꙋ́. lemma: město 'place' form: n.sg.dat
| | 11: | далече lemma: daleče 'far' form: adverb
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
котла lemma: kotel 'kettle' form: m.sg.gen
ст҆авь, lemma: stana 'become, stand up' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.nom
| | 12: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
рч҇е lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
ст҃ѣ́и. lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
толико+ lemma: toliko form: relative
translation: So much did your magic persuade (??) ,
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
҆оꙋ́бѣ_дише lemma: ubědja form: 3pl.aor (pf)
| | 13: | магиѥ lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
тво́ѥ. lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
ꙗ̂ко lemma: jako 'very much' form: conjunction
translation: that neither fire nor water can be found to destroy you by so much flame?
ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
| | 14: | ҆ѡ́гнь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
водâ lemma: voda 'water' form: f.sg.nom
҆ѡ́брѣтает̂+ lemma: obrětati 'find' form: 3sg.prs (ipf)
се, lemma: se 'self' form: refl.acc
| | 15: | ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
толика lemma: tolik form: m.sg.gen/acc
пламенâ lemma: plamen 'flame' form: n.sg.gen
погꙋби_ти+ lemma: pogubja 'destroy, lose' form: infinitive (pf)
т҆е. lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| | 16: | ѿвещав̂ши̏+ lemma: otvěštati 'answer' form: ptcp.aor.act
translation: Having answered, the saint said to the king:
же lemma: že 'and, also' form: particle
ст҃аа lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
| | 17: | кь+ lemma: k 'to' form: preposition
цр҃еви lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
рч҇е, lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
прıи̏ди lemma: priidi form: 2sg.imp (pf)
translation: Come and see!
҆и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
вижд̂ь lemma: viždъ form: 2sg.imp
| | 18: | тꝏмоу+ lemma: tъ 'the' form: m.sg.dat
translation: As he did not dare to come closer because of so much flame,
же lemma: že 'and, also' form: particle
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
смѣв̂шоу lemma: smeja 'dare' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.dat
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
толи_ка lemma: tolik form: m.sg.gen/acc
|
|
|
 | | page 65v | | 1: | пламена lemma: plamen 'flame' form: m.sg.gen
пристоупити̂. lemma: pristъpja 'step closer' form: infinitive (pf)
| | 2: | ѡна+ lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom alt.analysis: f.sg.nom
translation: she, having washed her hands in the boiling kettle, splashed into the face of the king,
же lemma: že 'and, also' form: particle
роꙋ́цѣ+ lemma: rucě form: f.dl.nom/acc
си lemma: si form: refl.dat
ѡ̂мив̂ши̏ lemma: omivši form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
вь lemma: v 'in' form: preposition
| | 3: | врещꝏмь lemma: vreštomъ form: m.sg.loc
котл̂ѣ. lemma: kotlě form: m.sg.loc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
вьзлїа+ lemma: vъzleja form: 2/3sg.aor (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| | 4: | л̂ице lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
цр҃евꝏ̂. lemma: carev 'kingʹs' form: n.sg.nom/acc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and in that moment the king became blind by the boiling liquid.
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
тꝏмь lemma: tъ 'the' form: m.sg.loc
часѣ lemma: čas 'hour' form: m.sg.loc
| | 5: | ҆ѡ́сльпе lemma: oslьpnǫti form: 2/3sg.aor (root, pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
straight titlo
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
врѐщââго+ lemma: vreštaago form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: ptcp.prs.act
оукро҇па. lemma: ukropa form: m.sg.gen
| | 6: | ст҇аа+ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
translation: But the saint came out of the kettle unharmed by anything.
же lemma: že 'and, also' form: particle
изиде lemma: izida 'go out' form: 2/3sg.aor (root, pf)
и́с+ lemma: iz 'from' form: preposition
коноб̂а. lemma: konob 'kettle' form: m.sg.gen
ничи_м̂же lemma: ničьtože 'nothing' form: inst
| | 7: | врѣжденâ. lemma: vrědja form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.sg.nom
superscr. д
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the king fell to the feet of the saint,
паде́+ lemma: padna 'fall' form: 2/3sg.aor (root, pf)
же lemma: že 'and, also' form: particle
ц҃рь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| | 8: | ст҃ѣи lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ног̂оу. lemma: noga 'leg' form: f.dl.gen/loc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he prayed, speaking:
молꙗше+ lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| | 9: | гл҃ѥ lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom
straight titlo
помоли+ lemma: pomolja 'pray' form: 2sg.imp (pf)
translation: Pray to your God, so that I see again,
се lemma: se 'self' form: refl.acc
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
своѥ̂мꙋ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
да lemma: da 'to' form: conjunction
| | 10: | проз̂рꙋ. lemma: prozra 'begin to see' form: 1sg.prs (pf)
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I will become a Christian, and all who are under my kingdom!
боудоу lemma: bъda 'become' form: 1sg.prs
хрс҇тїанинь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
| | 11: | áзь, lemma: az 'I' form: 1sg.nom
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
в̂си lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron
иже+ lemma: iže 'who' form: m.pl.nom
соуть lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
подь+ lemma: pod 'under' form: preposition
црс҇твом҇ lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.inst
| | 12: | моимь. lemma: moi 'my' form: n.sg.inst.pron
оꙋ̂милосрьди+ lemma: umilosъrdja form: 2/3sg.aor (pf)
translation: And St. Petka granted mercy according to the word of the king,
же+ lemma: že 'and, also' form: particle
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ст҃аа lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
| | 13: | по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
сло́веси lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
цр҇евоу. lemma: carev 'kingʹs' form: n.sg.dat
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and having fallen down on the ground, she prayed to God, speaking for his sake,
пад̂ши lemma: padna 'fall' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
ни_ца lemma: nic form: adverb alt.analysis: m.sg.gen
| | 14: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
земл̂и. lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
молꙗше+ lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
бг҃оу lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
| | 15: | гл҃ющи lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
straight titlo
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
н̂ь. lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she stood up from the prayer,
вьста lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: 2/3sg.aor (pf)
сь+ lemma: s 'with' form: preposition
мл҃тви̂, lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.gen alt.analysis: f.pl.nom/acc
straight titlo
| | 16: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and having taken the dirt, which was from her eyes, she smeared (it on) the eyes of the king.
вьзьмши̏и+ lemma: vzema 'take' form: ptcp.prs.act
каль lemma: kal 'mud' form: m.sg.nom/acc
҆и́же lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
ѡчѝ_ю̂ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
| | 17: | ѥє lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
бы̏ль. lemma: sъm 'be' form: l-ptcp alt.analysis: m.sg.nom
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
помаза lemma: pomaža 'smear' form: 2/3sg.aor (pf)
ꝏчи+ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
цр҃е_вѣ. lemma: carev 'kingʹs' form: n.dl.nom/acc
| | 18: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the martyr of Christ commanded water to be brought,
повелѣ lemma: povelěti form: 2/3sg.aor (pf)
хс҇ва lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.sg.nom
мч҇ница lemma: mъčenica 'martyr (female)' form: f.sg.nom
при́_нести lemma: prinesa 'bring' form: infinitive (pf)
|
|
|
 | | page 66r | | 1: | во́дꙋ lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And having crossed (herself) thrice, she said to the king:
прѣкрс҇тившии lemma: prekrъstja 'cross (gesture)' form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
| | 2: | три̏щи̂и lemma: trišьdi form: adverb
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
цр҃ю lemma: crju form: m.sg.dat
straight titlo
рч҇е, lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
Въ+ lemma: v 'in' form: preposition
translation: In the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, take from this!
и̂ме+ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
҆ѡц҃а lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
| | 3: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
сн҇а lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
ст҇го lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
дх҇а lemma: dux 'spirit' form: m.sg.gen/acc.anim
приими+ lemma: priema 'accept, receive' form: 2sg.imp (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
то_го lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
| | 4: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
боудеши lemma: bъda 'become' form: 2sg.prs
зре̏. lemma: zra 'see' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom
потом̂+ lemma: potom 'then' form: adverb
же lemma: že 'and, also' form: particle
| | 5: | цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
straight titlo
приѥмь lemma: priema 'accept, receive' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.nom
водоу lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
оуми̏+ lemma: umija 'wash' form: 2/3sg.aor (pf)
се, lemma: se 'self' form: refl.acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
| | 6: | проз̂рѣ. lemma: prozra 'begin to see' form: 2/3sg.aor (pf)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
тьк҇м̂о lemma: tъkmo 'just' form: adverb
телеснима lemma: telesen form: n.dl.dat/inst.pron
| | 7: | ꙭ̂чима, lemma: oko 'eye' form: n.dl.dat/inst
нь̏+ lemma: no 'but' form: conjunction
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
дш҇ею̂ lemma: duša 'soul' form: f.sg.inst
славлꙗше lemma: slavljati form: 2/3sg.impf (ipf)
| | 8: | бг҇а. lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
крс҇ти+ lemma: krъstja 'baptize' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
самь lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom.pron
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
в́се lemma: vse 'all' form: n.sg.nom/acc.pron
црс҇твꝏ́ lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
| | 9: | є̂гꝏ. lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
бѣ̏+ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
видѣти lemma: vidja 'see' form: infinitive
в̂сѣхь+ lemma: vse 'all' form: m.pl.gen/loc.pron
моу_жи lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
| | 10: | и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
жень̏+ lemma: žena 'woman' form: f.pl.gen
множ̂ствꝏ lemma: množestvo 'multitude' form: n.sg.nom/acc
҆и́же lemma: iže 'who' form: m.pl.nom
ѡ_ставлꙗахоу lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| | 11: | и̂долы̏, lemma: idol 'idol' form: m.pl.acc/inst
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
прихожда_хоу lemma: prixoždam 'come' form: 3pl.aor/impf (ipf)
superscr. д
| | 12: | кь+ lemma: k 'to' form: preposition
хс҇оу. lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
тогда lemma: togda 'then' form: relative
superscr. д
хс҇ва lemma: xsva form: f.sg.nom
мч҇ница lemma: mčnica form: f.sg.nom
| | 13: | пет̂ка. lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.nom alt.analysis: proper name
похваливши̏ lemma: poxvalja 'praise' form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
бл҇годаре_ниѥ lemma: blagodarenie 'thankfulness' form: n.sg.nom/acc
| | 14: | бж҇иѥ lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.nom/acc.pron
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
рч҇е lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
себѣ, lemma: se 'self' form: refl.dat/loc
досто_и̂но+ lemma: dostoen 'worthy' form: n.sg.nom/acc
| | 15: | ми+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ѥс҇ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
прѣити̂ lemma: prěiti 'get over' form: infinitive (pf)
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
є̂тери̂ lemma: eter form: m.pl.acc/inst
гра_ды̏, lemma: grad 'city' form: m.pl.acc/inst
| | 16: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
проповѣдати lemma: propovědati form: infinitive (ipf)
слв҇о lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
ст҃оѥ̂, lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
| | 17: | и̂стиннааго lemma: istinen 'truе' form: m.sg.gen/acc.pron
б҇а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
іс҃+ lemma: Isus 'Jesus' form: noun alt.analysis: proper name
| | 18: | ха҃⸪ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
прѣи̂де lemma: preida form: 2/3sg.aor (root, pf)
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
єтерь lemma: eter form: m.sg.nom.pron
град̂ь. lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
нѥм҇же lemma: iže 'who' form: m.sg.loc
|
|
|
 | | page 66v | | 1: | црс҇твовааше lemma: carstvuvam 'have a kingdom' form: 2/3sg.impf (ipf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
҆єдинь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom.pron
є̂ли_ны̏нь lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.sg.nom
| | 2: | ҅именемь lemma: ime 'name' form: n.sg.inst
темиѡ̂сь. lemma: Temios form: m.sg.nom alt.analysis: proper name
| | 3: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
б҅ывши̏+ lemma: bъda 'become' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
же lemma: že 'and, also' form: particle
тоу̏ lemma: tu 'there' form: loc
ст҃ѣи̂. lemma: svęt 'saint' form: f.sg.dat.pron
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
мно_гы̏ѥ lemma: mnog 'numerous' form: m.pl.acc.pron
| | 4: | ѡ̂бращающи lemma: obraštajušti form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
єлинь_скы̏ѥ lemma: elinъskyje form: f.sg.gen.pron
| | 5: | льсти̂. lemma: lъsti form: f.sg.gen/dat/loc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
хрс҇тїанскоую lemma: xrstianskuju form: f.sg.acc.pron
| | 6: | вѣроу. lemma: věru form: f.sg.acc
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
мнозѣхь+ lemma: mnog 'numerous' form: m.pl.loc
дн҃ехь lemma: den 'day' form: m.pl.loc
ѡ̂_клѥветана+ lemma: oklevetja 'slander' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.sg.nom
| | 7: | же lemma: že 'and, also' form: particle
б҅ывши̏ lemma: bъda 'become' form: Vapa-s-a alt.analysis: f.sg.nom
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
цр҃ю̂. lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
| | 8: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
вьзри́ка lemma: vъzrikati form: 2/3sg.aor (pf)
ꙗ́ко lemma: jako 'very much' form: conjunction
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
львь lemma: lъv 'lion' form: m.sg.nom/acc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
вел̂ми lemma: velmi form: adverb
| | 9: | вьскли́ца. lemma: vъsklicati form: 2/3sg.aor (pf)
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
повелѣ lemma: povelěti form: 2/3sg.aor (pf)
привести lemma: privesti form: infinitive (pf)
| | 10: | ю̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
сь lemma: s 'with' form: preposition
ꙗро́стию̂. lemma: jarost 'anger' form: f.sg.inst
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
приведенѣ+ lemma: priveda 'lead in' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.sg.dat
ж̂е lemma: že 'and, also' form: particle
| | 11: | є̂и̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
бьївши̏. lemma: bъda 'become' form: Vapa-s-a alt.analysis: f.sg.nom
ста̏ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
прѣд+ lemma: pred 'in front' form: preposition
superscr. д
соуди̂щем̂ь. lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.inst
| | 12: | свѣтлꝏмь lemma: světъl 'bright' form: n.sg.loc/inst
лицемь lemma: lice 'face' form: n.sg.inst
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
здравꝏм҇. lemma: zdrav 'healthy' form: n.sg.loc/inst
superscr. д
| | 13: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
вьпроси̏ lemma: vъprositi 'ask' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
straight titlo
ст҃ꙋю̂ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.acc.pron
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
рч҇е lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
єи̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
кꙋ_доу lemma: kǫdu 'whence' form: abl
| | 14: | є̂си lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ты. lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
каако+ lemma: kako 'how' form: interrogative
ти+ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat
ѥс҇ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
҆им̂е, lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
| | 15: | ст҇аа+ lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
ж̂е lemma: že 'and, also' form: particle
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
нѥмоу lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ѿвѣщав̂ши̏ lemma: otvěštati 'answer' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
| | 16: | рч҇е lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
хрс҇тїанька lemma: xristianka 'Christian woman' form: f.sg.nom
є̂смь, lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
хс҇оу lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
рабâ. lemma: raba 'servant, slave' form: f.sg.nom
| | 17: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
нарицаю̂+ lemma: naricati form: 1sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
пет́ка. lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.nom alt.analysis: proper name
цр҇ь+ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
же lemma: že 'and, also' form: particle
кь lemma: k 'to' form: preposition
| | 18: | нѥи̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
рч҇е, lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
аще lemma: ašte 'if' form: conjunction
слы̏шиши+ lemma: slyšati 'hear' form: 2sg.prs (ipf)
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
и̂+ lemma: i 'and' form: c
вѣ_роуеши lemma: věrvam 'believe' form: 2sg.prs (ipf)
|
|
|
 | | page 67r | | 1: | ми, lemma: az 'I' form: 1sg.dat
҆и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѡставиши+ lemma: ostavja 'leave' form: 2sg.prs (pf)
хс҇а lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
| | 2: | сво҆е́гꝏ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
є̂моуже lemma: iže 'who' form: m.sg.dat
слоуж̂иши. lemma: služa 'serve' form: 2sg.prs (ipf)
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
| | 3: | жрьтвꙋ lemma: žertva 'sacrifice, victim' form: f.sg.acc
принесеши lemma: prinesa 'bring' form: 2sg.prs (pf)
бꝏгомь lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
мо_и́мь̂. lemma: moi 'my' form: m.pl.dat.pron
| | 4: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
боудеши lemma: bъda 'become' form: 2sg.prs
радую̂щи+ lemma: radvam 'be happy' form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
ау-ligature, superscr. д
се lemma: se 'self' form: refl.acc
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
по_латѣ+ lemma: polata 'palace' form: f.sg.dat/loc
| | 5: | моѥи̂, lemma: moi 'my' form: f.sg.dat.pron
сь+ lemma: s 'with' form: preposition
моими lemma: moi 'my' form: f.pl.inst.pron
женами̂, lemma: žena 'woman' form: f.pl.inst
| | 6: | аще+ lemma: ašte 'if' form: conjunction
ли+ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
же lemma: že 'and, also' form: particle
ни̏ lemma: ni 'nor' form: conjunction alt.analysis: negation particle
боуди lemma: bъda 'become' form: 2sg.imp
вѣдоу_щи̏ lemma: věsti form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.sg.nom
| | 7: | ꙗко lemma: jako 'very much' form: conjunction
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
теж̂кы̏ѥ lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc.pron
моукы̏ lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
прѣда_м̂+ lemma: prědam form: 1sg.prs (pf)
| | 8: | те. lemma: te form: 2sg.gen/acc (short)
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
злѣ̏ lemma: zlě form: adverb
скончае́ши lemma: sъkonьčati 'end, die' form: 2sg.prs (pf)
живот҇+ lemma: život 'life' form: m.sg.nom/acc
свои̂. lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom/acc.pron
| | 9: | Ѿвѣщав̂ши+ lemma: otvěštati 'answer' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
ж̂е lemma: že 'and, also' form: particle
ст҃аа lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
straight titlo
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
цр҃ю lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
рч҇е, lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
| | 10: | вльче lemma: vъlk 'wolf' form: m.sg.voc
аравит̂ьскы̏и̂ lemma: aravitьskъ form: m.sg.nom.pron
сн҃е lemma: sin 'son' form: m.sg.voc
дїаво_ли̂. lemma: diavoljь form: m.sg.nom
| | 11: | чтꝏ̏ lemma: čto 'what' form: nom
ѥс҇ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
д̀обро, lemma: dobro 'goodness, goods' form: n.sg.nom/acc
свѣт̂+ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
и́ли lemma: ili 'or' form: conjunction
| | 12: | тма̏. lemma: tma form: f.sg.nom
спс҇ениѥ+ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
ли̂ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
погоублѥнїє́. lemma: pogublenie 'destruction, perdition' form: n.sg.nom/acc
| | 13: | р̂ци lemma: reka 'say' form: 2sg.imp (pf)
из̂вѣст̂нꝏ lemma: izvěstno form: adverb
нн҃ꙗ. lemma: nyně 'now' form: adverb
ѿвѣща_в+ lemma: otvěštati 'answer' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.nom
же lemma: že 'and, also' form: particle
| | 14: | цр҃ь. lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
straight titlo
добро+ lemma: dobro 'goodness, goods' form: n.sg.nom/acc
ѥс҇ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
свѣть lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
сп҇сенїє. lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
| | 15: | ст҇аа lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
петка lemma: Petka 'Petka' form: f.sg.nom alt.analysis: proper name
рч҇е lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
нѥмоу. lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
свѣт҇ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
| | 16: | є́сть lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
х҇с lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
сн҃ь lemma: sin 'son' form: m.sg.nom
слово́ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
бж҇иѥ lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.nom/acc.pron
сп҃сенїє. lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
straight titlo in both words
| | 17: | сп҃се_ниѥ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
вьсѣмь lemma: vse 'all' form: m.pl.dat.pron
вѣрꙋющимь lemma: věrvam 'believe' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.dat.pron
| | 18: | вь+ lemma: v 'in' form: preposition
нь̂. lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
є̂гоже lemma: iže 'who' form: m.sg.gen/acc
роди lemma: rodja 'give birth, beget' form: 2/3sg.aor (pf)
ст҃аа lemma: svęt 'saint' form: f.sg.nom.pron
straight titlo in all three words
бц҃а lemma: Bogorodica 'Mother of God' form: f.sg.nom
м҃рїâ. lemma: Maria 'Mary' form: f.sg.nom alt.analysis: proper name
|
|
|
 | | page 67v | | 1: | тамо+ lemma: tamo 'there' form: lat
ж̂е lemma: že 'and, also' form: particle
ѥс҇ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
б҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
твои̂, lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
âполон́ь. lemma: Apolon 'Apollo' form: m.sg.nom alt.analysis: proper name
| | 2: | и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
прочии̂, lemma: pročь form: m.pl.nom
погоублѥниѥ lemma: pogublenie 'destruction, perdition' form: n.sg.nom/acc
ж̂е lemma: že 'and, also' form: particle
| | 3: | ар̂темид҆ы, lemma: Artemida form: f.sg.gen
бг҃омь lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
straight titlo
тво҆имь lemma: tvoi 'your' form: m.pl.dat.pron
| | 4: | мт҃и. lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
ихж̂е lemma: iže 'who' form: pl.gen
вьсегдà lemma: vsegda 'always' form: adverb alt.analysis: indefinite
послоуша_є̂ш́҆и. lemma: poslušati form: 2sg.prs (ipf)
| | 5: | ѡ̂+ lemma: o (2) 'about' form: preposition
них̂же+ lemma: iže 'who' form: pl.gen
ти lemma: ty 'you' form: 2sg.dat
нѣс҇ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle
свѣта lemma: svět 'world, light' form: m.sg.gen
| | 6: | ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
сп҃сениꙗ̂,, lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.gen
straight titlo
| | 7: | Разгнѣвав+ lemma: razgněvati 'become angry' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.nom
ж̂е+ lemma: že 'and, also' form: particle
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ц҃рь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
҆ѡ́+ lemma: o (2) 'about' form: preposition
словеси lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
| | 8: | тꝏмь lemma: tъ 'the' form: n.sg.loc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
рч҇е, lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (root, pf)
ведѣм̂ь+ lemma: veda form: 1pl.imp (ipf)
ю̂ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
зм̂їєви̂ lemma: zmii form: m.sg.dat
| | 9: | аще lemma: ašte 'if' form: conjunction
ѡ̂баав̂ши̏и lemma: objavja 'announce' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.sg.nom
ѡ̂долѣѥть lemma: odolěti 'defeat, conquer' form: 3sg.prs (pf)
| | 10: | є̂моꙋ̂. lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
тогда̏ lemma: togda 'then' form: relative
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
азь lemma: az 'I' form: 1sg.nom
прı̏идоу lemma: priida 'come' form: 1sg.prs (pf)
кь+ lemma: k 'to' form: preposition
хс҇оу lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
| | 11: | б҃оу lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
straight titlo
ѥ̂ѥ̂. lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
ꙗко lemma: jako 'very much' form: conjunction
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
антони҆ѡсь lemma: Antonios form: m.sg.nom alt.analysis: proper name
цр҃ь. lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| | 12: | бѣ+ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
же lemma: že 'and, also' form: particle
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
҆анакриси lemma: Anakris form: m.sg.loc
слы̏шаль lemma: slyšati 'hear' form: l-ptcp alt.analysis: m.sg.nom
| | 13: | ѡ̂+ lemma: o (2) 'about' form: preposition
свѣтѣ, lemma: svět 'world, light' form: m.sg.loc
и̂+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѡ+ lemma: o (2) 'about' form: preposition
нѥмь̂. lemma: toi 'he' form: m.3sg.loc
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
градѣ lemma: grad 'city' form: m.sg.loc
| | 14: | же lemma: že 'and, also' form: particle
тꝏмь, lemma: tъ 'the' form: m.sg.loc
прѣ҆ѡбразил̂ь+ lemma: prěobraziti form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
се lemma: se 'self' form: refl.acc
бѣ̏ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| | 15: | дїавꝏль lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
вь+ lemma: v 'in' form: preposition
змїа lemma: zmii form: m.sg.gen/acc.anim
великаâго lemma: velik 'great' form: m.sg.gen/acc.pron
зѣлꝏ. lemma: zělo 'very' form: adverb
| | 16: | |
|